Хочу попросить Вас сопоставить два места Писания.
Матфея 5:32. Но в книге Левит 20:10 написано по-другому. Как это соотнести?
Вопрос такой: Господь Иисус вину прелюбодеяния ставит единственной возможной причиной для развода, в то время как заповедь гласит, что данная вина достойна смерти, а не развода. Непонятно, ведь Сам Он еще живет во времени, подчиненном Ветхому завету.
. . :
Уважаемая Марина!
В Матф. 5, 32 словом «любодеяние» переведено греч. «порнэйа» — «блуд». Имеется в виду «блудное» поведение — в наше время сказали бы: «фривольное». Сюда относится заигрывание с посторонними, намеренное привлечение к себе внимания других мужчин и т. п. По мнению некоторых древних рабби, для развода достаточно подозрения жены в подобном поведении: именно так они понимают «эрва́т дава́р» — «развратное дело» (в Синодальном переводе — «что-нибудь противное» — Втор. 24, 1), Настоящее прелюбодеяние, наказываемое смертной казнью, обозначено формами греческого глагола «мойхао» в том же стихе Матф. 5, 32 (в Синодальном переводе — «прелюбодействовать»).