К разделу «Мато́т»
См. также во «Введении в Ветхий Завет...»
…А после вы возвратитесь – и станете чисты для Имени Всевышнего и для Израиля, и станет эта земля для вас
владением пред лицем Всевышнего… (Бемидбар 32, 22)
«Возвратитесь» — תשבו
‹ташу́ву› — можно понимать как «раскаетесь» (совершите «тшуву» — покаяние). Раскаявшийся в грехах очищается внутренне и
становится чист душой как пред Богом, так и перед людьми. И последующее время жизни он проводит уже «пред лицем Всевышнего»,
т. е. постоянно ощущая себя в Его присутствии. Именно тогда «земля», т. е. земная жизнь, становится для него «владением»:
он начинает понимать цель своего пребывания в земном мире и осуществлять ее.
И сказал Всевышний к Моше, говоря: отомсти отомщением [за] сынов Израиля мидьянитянам после того, как
приобщишься к народу твоему. (Бемидбар 31, 1–2)
Именно таково значение словосочетания «аха́р тэасэ́ф» — «после твоего приобщения» (обычно понимается как «отомсти...
а после приобщишься к народу твоему»).
«Приобщиться к народу своему» — означает войти в сонм праведных душ своих предков после расставания с физическим телом.
Приведённый стих учит нас, что Моше и после отшествия с земли остался духовно активным, способным воздействовать на земной мир.
Об этом же говорит и таинственный смысл стиха:
А Моше был ста двадцати лет, когда умер: не ослабело зрение его, и не ушла свежесть его. (Дварим 34, 7)
Покинув плоть, душа Моше оставалась пророчески прозорливой («не ослабело зрение») и могучей в проявлениях своего влияния
на всё человечество («не ушла свежесть»). Подобная сила даруется свыше великим праведникам при переходе их в вышний мир.
|