Дмитрий Владимирович,
в своем ответе одному из собеседников Вы пишете:
"1. Сын Божий — название праведника, чей дух возвысился до ангельского состояния (Втор. 14, 1: «Вы сыны Господа»; Лук. 20, 36: «Равны Ангелам и суть сыны Божии»; Рим. 8, 14: «Водимые Духом Божиим суть сыны Божии»; Иов. 1, 6: «Пришли сыны Божии предстать пред Господа»).
Сын Божий в высшем и единственном смысле — Слово Его, через которое Он творит (Прит. 30, 4: «Кто поставил все пределы земли? Какое имя Ему? И какое имя Сыну Его?»; Евр. 1, 2: «Говорил нам в Сыне… чрез Которого и веки сотворил»).
2. «Слово стало плотью и поселилось в нас» (эске́носен эн хюми́н — «поселилось в скинии — в нас»). Ср.:
…Вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас? (I Кор. 3, 16)
Слово Божие поселилось в человеческой природе Мессии, как в Скинии — ср.:
…Христос... пришедший… через бо́льшую и более совершеную Скинию… (Евр. 9, 11)
О превращении же духовного Слова в материальную плоть, полагаю, не учил никто за всю историю христианства!"
(Конец цитаты из Д. В. Щедровицкого)
Дмитрий Владимирович, а как Вы понимаете природу этого Слова?
Понятно, что монотеисты не могут верить в "ещё одного" второго Бога.
Тогда что это - или кто это?
Это личность? Это некое живое существо, совечное Богу (но не Бог)?
Как бы второе самостоятельное живое существо-ипостась в «недрах» Единого Бога?
Мне очень интересно Ваше понимание.
Каково его происхождение в Вашем толковании?
Это живое существо рождено от Бога?
(Тут, правда, возникают противоречия с кораническим:
"Он, Аллах, един... Не рождал и не был рожден", Коран, 112)
Или Вы придерживаетесь (?) традиционного церковного сложившегося на Соборах учения о существовании трех отдельных Ипостасей (Лиц) Бога, причем Бог-Сын (он же – Бог-Слово) считается рожденным от Бога-Отца.
С другой стороны, допускаете ли Вы, что речь тут идет об атрибуте (качестве) Бога, таком как всемогущество, милосердие, всезнание, и т.д.? В таком случае «Слово было Бог» означает, что Слово имеет непосредственное отношение к Богу.
Слово как творящая сила Бога?
"Вначале было Слово" - то есть некий творческий акт по сотворению мира?
Слышали ли Вы о таком варианте прочтения – и слово было «Бог»? Или оно надуманно и не решает никаких богословских задач?
Кстати, насколько я знаю, в греческом оригинале порядок слов обратный – «Бог был Слово» («Теос ин о логос»). Это вносит какие-то дополнительные нюансы?
Не было ли в древних рукописях варианта «Теосос ин о логос» - «Слово было Божиим»?
(Кстати, тут ещё добавим: в Коране отрицается, что Иисус Христос есть Бог, но утверждается, что он – слово Бога, точнее, «Его Слово», калиматуhу, 4:171.
На Ваш взгляд, кораническое «Его Слово» и библейский Логос – тут речь идет об одном и том же или о разном?)
Допускаете ли Вы, что всё гораздо проще и «стартовое» слово Бога – это просто «кун» (будь; да будет), которым Всевышний и творит мир?
В итоге: как Вы для себя решаете богословскую задачу примирения между библейским
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог»
и кораническим "Он, Аллах, един... Не рождал и не был рожден"
. . :
Уважаемый Мухаммад Каспийский!
«Слово» («логос», «калам») — это пребывание Бога «здесь и сейчас», в каком-то смысле — имманентное творению Божественное откровение:
И Слово… обитало с нами, полное благодати и истины... (Иоан. 1, 14)
«Слово — с нами» — в то время как вне и над творением Пребывающего (трансцендентного) Бога «не видел» (включая сюда и умозрение) никто никогда (там же, ст. 18), Он «обитает в неприступном свете» (I Тим. 6, 16). О «Слове жизни» апостол Иоанн говорит как
О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши… (I Иоан. 1, 1)
Итак, Слово — явлено и воспринимаемо для достигших ступени общения с Богом.
Что же касается религиозно-философских различий между Библейским («Бог порождает») и Кораническим («Бог не рождает») Учениями, то, полагаю, они связаны с недопониманием метафорической формы самого пророчества. Пророческая метафора в умах теологов превращается в термин, закрепляющий интеллектуальную идею.
Сотворив миры, Бог стал их Отцом — и, образно говоря, «породил» их. На этом основана Библейская метафорика.
Коран же возник в эпоху, когда аравийские язычники верили в «младших» богов, в т. ч. в «дочерей Аллаха», а часть аравийских христиан — в телесное рождение Иисуса от Бога (да простит Он!) и земной женщины. Поэтому Коран избегает упоминаний о «порождении», которые могли быть неверно поняты. Пример — сура 21, 26: «И говорят они: Милостивый взял Себе сына. Слава Ему! Нет, они — почётные слуги» (пер. Садецкого).
Это сказано в таком контексте: «Неужели взяли они богов с земли, дающих жизнь?» (аят 21 — речь идёт о многобожии); и: «А кто из них скажет: “Я — бог помимо Него”, — того покараем мы адом» (аят 29). В подобном же контексте следует понимать аяты: «Не рождает Он, и не рождён Он, и никто не подобен Ему» (112, 3–4). «Не рождает» — в смысле порождения других богов (языческая теогония).
Иначе говоря, одна и та же метафора возникновения бытия от Бога передаётся в Библии глаголами «творить», «порождать», а в Коране — только «творить». И объясняется это обстоятельствами создания Корана.