Творчество Дмитрия Щедровицкого

Книги
 
Переводы на другие языки
Cтихи и поэмы
 
Публикации
Из поэтических тетрадей
Аудио и видео
Поэтические переводы
 
Публикации
Из поэзии
Востока и Запада
 
Библейская поэзия
Древняя
и средневековая иудейская поэзия
Арабская мистическая поэзия
Караимская литургическая поэзия
Английская поэзия
Немецкая поэзия
Литовская поэзия
Аудио и видео
Теология и религиоведение
 
Книги
Статьи, выступления, комментарии
Переводы
Аудио и видео
Культурология и литературоведение
 
Статьи, исследования, комментарии
Звукозаписи
Аудио и видео
 
Теология и религиоведение
Стихи и поэмы
Культурология и литературоведение
Встречи со слушателями
Интервью
Поэтические переводы
Тематический указатель
Вопросы автору
 
Ответы на вопросы,
заданные на сайте
Ответы на вопросы,
заданные на встречах
со слушателями
Стих из недельного
раздела Торы
Об авторе
 
Творческая биография
Статья в энциклопедии «Религия»
Отклики и рецензии
Интервью
с Д. В. Щедровицким
English
Карта сайта
 
 Поэтические переводы    Из поэзии Востока и Запада    Древняя и средневековая иудейская поэзия

 

«Нишмат коль хай…» («Дыхание всех живых…»)


Дыхание всех живых

          Тебя прославляет, о Господи Боже,

И дух всякой плоти поет

          И помнит величье Твоей красоты!

Из вечности в вечность Ты — Бог,

          Иного Царя у нас нет:

Ты — наш Искупитель, Спаситель,

Ты — наш Избавитель, Кормитель,

Ты милуешь нас среди горя и бед —

          Иного Царя у нас нет!

Бог предков — и дальних потомков,

          Создатель премногих творений,

Владыка несчетных рождений

          Прославлен обильем святых песнопений —

Пасущий с любовью Свой мир,

          И с жалостью — всех сотворенных!

Не ведомы Богу ни дрема, ни сон, —

          И Он пробуждает всех сонных,

Зовет в забытье погруженных,

          Уста немых отверзает Он,

Снимает оковы с плененных!

О падающих Опора,

О Ты — Восставитель склоненных,

          Мы славим Тебя одного!

И если бы наши уста

          Наполнились песней, как море,

И если бы наш язык,

          Как волны, весельем взыграл,

И если б хвала наших губ

          Обширна была, словно небо,

И если бы наши глаза

          Сияли, как солнце с луной,

И если бы руки у нас

          Простерлись, как в небе орлы,

И если бы ноги у нас

          Бежали легко, как олени, —

И то, о Господь наш, о Бог наших предков,

Тебя не смогли б мы тогда восхвалить

          За милость — хотя бы одну

Из тысячи, тьмы, мириад

          Бесчисленных милостей тех,

Что Ты даровал нашим предкам —

          И нам, в милосердье Своем!

Ты нас из Египта избавил,

          Из дома рабов искупил,

В голодные дни не оставил

          И в годы довольства кормил!

Ты нас от меча защитил,

          От мора — от смерти в мученье,

И тяжкий недуг отвратил,

          От коего нет излеченья!

И снова спасаешь Ты нас,

Как прежде, по милости, спас!

          И в будущем нас не покинь,

          О Боже, вовек не отринь!

И потому все, данное Тобою, —

          Душа и дух, что Ты вдохнул нам в ноздри,

Язык, что в наши Ты вложил уста, —

Восхвалит, возвеличит, воспоет,

          Благословит и возблагодарит,

Превознесет и трепетно почтит,

          И освятит, и воцарит

Твое святое Имя, Царь наш!..

 

 

——————————————————

1 «И сказал Господь Моисею…» — Переиздание. М.: Издательский Дом Шалвы Амонашвили, 2002. — С. 188–190 — (Антология гуманной педагогики)

 

 

 
 

Главная страница  |  Новости  |  Гостевая книга  |  Приобретение книг  |  Справочная информация  |