Книги
 
Переводы на другие языки
Cтихи и поэмы
 
Публикации
Из поэтических тетрадей
Аудио и видео
Поэтические переводы
 
Публикации
Из поэзии
Востока и Запада
 
Библейская поэзия
Древняя
и средневековая иудейская поэзия
Арабская мистическая поэзия
Караимская литургическая поэзия
Английская поэзия
Немецкая поэзия
Литовская поэзия
Аудио и видео
Теология и религиоведение
 
Книги
Статьи, выступления, комментарии
Переводы
Аудио и видео
Культурология и литературоведение
 
Статьи, исследования, комментарии
Звукозаписи
Аудио и видео
 
Теология и религиоведение
Стихи и поэмы
Культурология и литературоведение
Встречи со слушателями
Интервью
Поэтические переводы
Тематический указатель
Вопросы автору
 
Ответы на вопросы,
заданные на сайте
Ответы на вопросы,
заданные на встречах
со слушателями
Стих из недельного
раздела Торы
Об авторе
 
Творческая биография
Статья в энциклопедии «Религия»
Отклики и рецензии
Интервью
с Д. В. Щедровицким
English
Карта сайта
 
 Поэтические переводы    Из поэзии Востока и Запада    Немецкая поэзия
2

 

 

* * *

Не от себя творит поэт: чрез него свою волю

Бог открывает, ему дальнозвучный голос даруя.

Призванный так, он идет пред народом, и золото речи

Сладко и тяжко струится с губ его благословенных.

Но не всегда охотно за пастырем следуют овцы,

Ведь ослепленные люди спешат суете поклониться,

Всех привлекает, как в сказке, игра механической куклы,

А благородный напев соловьиный смолкает во тьме.

И — одинок, но не брошен — он, как небесный посланник,

Мир обличая, поет свои нежеланные песни.

Арфа его — словно меч… Пусть, вдали различая границы

Обетованной земли, умрет он, безвестный, в тревоге..

Но в справедливых сердцах пустит колос всесильное Слово,

С неба к забытой могиле дорогу отыщет роса.

 

 
 

Главная страница  |  Новости  |  Гостевая книга  |  Приобретение книг  |  Справочная информация  |