Книги
 
Переводы на другие языки
Cтихи и поэмы
 
Публикации
Из поэтических тетрадей
Аудио и видео
Поэтические переводы
 
Публикации
Из поэзии
Востока и Запада
 
Библейская поэзия
Древняя
и средневековая иудейская поэзия
Арабская мистическая поэзия
Караимская литургическая поэзия
Английская поэзия
Немецкая поэзия
Литовская поэзия
Аудио и видео
Теология и религиоведение
 
Книги
Статьи, выступления, комментарии
Переводы
Аудио и видео
Культурология и литературоведение
 
Статьи, исследования, комментарии
Звукозаписи
Аудио и видео
 
Теология и религиоведение
Стихи и поэмы
Культурология и литературоведение
Встречи со слушателями
Интервью
Поэтические переводы
Тематический указатель
Вопросы автору
 
Ответы на вопросы,
заданные на сайте
Ответы на вопросы,
заданные на встречах
со слушателями
Стих из недельного
раздела Торы
Об авторе
 
Творческая биография
Статья в энциклопедии «Религия»
Отклики и рецензии
Интервью
с Д. В. Щедровицким
English
Карта сайта
 
 Гостевая книга    Ответы на вопросы

Ответы на вопросы, заданные в Гостевой книге

"Посреди", не значит ли "между"? (2) 23.10.2009 Виктор Коваленко
 Доброго здоровья, Дмитрий Владимирович!
Еще один отрывок из «Запечатанной книги»:

"И тот мир, в котором (или из которого) созерцает Иоанн величие Господа, имеет совсем иные закономерности (в том числе и пространственные), чем наш физический мир:
…И перед престолом море стеклянное, подобное кристаллу; и ПОСРЕДИ престола и ВОКРУГ престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. (Откр. 4, 6)
Мы видим, что эти животные находятся ОДНОВРЕМЕННО И «ПОСРЕДИ ПРЕСТОЛА», и «ВОКРУГ ПРЕСТОЛА».
В нашем мире ни одно твердое тело не может находиться одновременно в двух разных местах. Здесь же, в высшем мире, это возможно".

Можно ли и здесь вместо слова «посреди» использовать «между»?
Тогда получится, что МЕЖДУ престолом и стеклянным морем находились стоящие крУгом животные. То есть престол был приподнят (возышен) выше стеклянного моря на высоту животных.
На Сидящего на престоле можно смотреть только снизу вверх…
«и победившие зверя и образ его, и начертание его и число имени его, стоят на этом стеклянном море, держа гусли Божии, и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца» /Отк. 15: 2/, глядя на Сидящего на престоле снизу вверх.

Или такой перевод неверен?

. . :
Уважаемый Виктор Коваленко!

Предложенный Вами вариант перевода искажает идею подлинника. В Откр. 4, 6 сказано именно о таких реалиях, которые непостижимы в рамках привычного земного восприятия. — Д. Щ.


[ ]
 
 

Главная страница  |  Новости  |  Гостевая книга  |  Приобретение книг  |  Справочная информация  |