Книги
 
Переводы на другие языки
Cтихи и поэмы
 
Публикации
Из поэтических тетрадей
Аудио и видео
Поэтические переводы
 
Публикации
Из поэзии
Востока и Запада
 
Библейская поэзия
Древняя
и средневековая иудейская поэзия
Арабская мистическая поэзия
Караимская литургическая поэзия
Английская поэзия
Немецкая поэзия
Литовская поэзия
Аудио и видео
Теология и религиоведение
 
Книги
Статьи, выступления, комментарии
Переводы
Аудио и видео
Культурология и литературоведение
 
Статьи, исследования, комментарии
Звукозаписи
Аудио и видео
 
Теология и религиоведение
Стихи и поэмы
Культурология и литературоведение
Встречи со слушателями
Интервью
Поэтические переводы
Тематический указатель
Вопросы автору
 
Ответы на вопросы,
заданные на сайте
Ответы на вопросы,
заданные на встречах
со слушателями
Стих из недельного
раздела Торы
Об авторе
 
Творческая биография
Статья в энциклопедии «Религия»
Отклики и рецензии
Интервью
с Д. В. Щедровицким
English
Карта сайта
 
 Гостевая книга    Ответы на вопросы

Ответы на вопросы, заданные в Гостевой книге

voprosy 26.06.2008 dmitriy
 Шалом!!! Очень интересны и волнующие меня вопросы и ответы с вопрошателем. У меня конечно нет таких глубоких познаний Писания,не знаю и греческого,всё-же эти вопросы глубоко трогают. Позвольте мне (младленцу во Христе) задать вопрос Д.Щ.
Обрезание сердца и обрезание плоти,как связаны друг с другом(быт.17,10;втор.10,16; 30,6 )Как объяснить,что обрезание вменится в необрезание а необрезание в обрезание(гал.5,6; 6,15. кол.3,11.) Действительно,кто-же суть Израиль Б-жий,рожённый от Духа ,рожд. от плоти или всё в совокупности(иоан.3,3;) Как может язычник,приняв Б-га Израилева и Миссию верой,всё ещё оставаться язычником(гал.3,26-29) ???? И в каком смысле Вечный завет называют ветхим?
Заранее признателен за ответы.

. . :
Уважаемый Дмитрий!

«Обрезание» есть удаление некой «оболочки». Относительно плоти (Быт. 17, 10) понятно, о чём идёт речь; относительно же сердца — «клипот» («скорлупы»), порождённые грехом эгоизма и обступившие сердце плотным слоем, требуют удаления, а в случае «окаменения сердца» — и разбития (замены «каменного» сердца на «плотяное» — Иез. 36, 25–26; ср. Откр. 2, 27). Обрезанные по плоти могут быть «с необрезанным сердцем» (Иер. 9, 25–26), хотя само обрезание плоти — символ и «залог» обрезания сердца (Быт. 17, 10 и 18, 19).
Если отсутствует «обрезание сердца», т. е. совпадение воли человека с волей Отца Небесного («в законе Господа воля его» — Пс. 1, 2), — то внешний знак Завета (обрезание плоти) как бы «становится необрезанием» (Римл. 2, 25). Наоборот, необрезанный «по природе» (т. е. по плоти), исполняющий заповеди, уподобляется праотцу Аврааму, которого Бог избрал и возлюбил ещё до обрезания (Быт. 12, 1–3; 15, 1, 6; 17, 9–10; Римл. 4, 9–12).
Почему это так? — Да потому, что «плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления» (I Кор. 15, 50). Обрезание плоти — только символ совершенствования, «совлечения греховного тела плоти» (Колос. 2, 11), т. е. избавления от «запятнанных одежд» греховного эгоизма (Зах. 3, 3–4; Матф. 22, 11–13; Откр. 3, 4–5). Однако обрезание плоти действует лишь в период земной жизни и исчезает вместе с телом, а «обрезание сердца», т. е. очищение и усовершенствование нашего внутреннего человека, остаётся навсегда и запечатлевается в бессмертной душе.
Обрезание и сердца (суть Завета), и плоти (знак Завета) духовно оживило колоссян, которые прежде были «мертвы во грехах и в необрезании плоти» (Кол. 3, 13).

«Израиль Божий» (Гал. 6, 16) — это Израиль, возвратившийся к Богу и с Ним пребывающий, т. е. осуществивший на деле смысл своего имени «йеш-роэ-Эль» — «сущность, видящая Бога», или «воин Божий» («Йисра-Эль» — «он будет сражаться за Бога»). Остальная часть народа — только «Йааков» («идущий по следам», т. е. соблюдающий традицию).
Слово «язычник» — перевод греческого «этнос» («народ»), т. е. «принадлежащий к народам мира», а не обязательно идолопоклонник; народы, славящие Единого Бога, остаются народами и радуются вместе с Израилем (Втор. 32, 43 — «веселитесь, язычники (гойим), с народом Его!»).

Что касается Галл. 3, 26–29, там говорится об отсутствии половых, национальных и социальных различий по отношению к духовным состояниям и дарованиям, т. к. Дух Святой может низойти на иудея и язычника (Деян. 2, 3–4; 10, 45–46), на раба и свободного (Иоиль 2, 29), на мужчину и женщину (там же, 2, 28). По отношению же к естественному ходу земной жизни — мужчины остаются мужчинами (не рожают, подобно женщинам), рабы — подневольными (Филим. 1, 15-19), а иудеи — обязанными соблюдать всю Тору (галл. 5, 3; ср. Деян. 15, 19–21). Не так ли?..

«Ветхий» — означает «древний», а совсем не «пришедший в негодность», «обветшавший»: ср. Дан. 7, 9 — «Ветхий днями» («Аттик Йомин») по отношению к Вечному Богу. Поэтому «Вечный Завет» есть и «Ветхий (древний, изначальный) Завет». — Д. Щ.


[ ]
 
 

Главная страница  |  Новости  |  Гостевая книга  |  Приобретение книг  |  Справочная информация  |