В лекциии №7 (Введение в Ветхий Завет, Книга Исход, лекция 7 – прим. ред. сайта) вы пишете следующее:
Словом תושב ‹тоша́в›, «поселенец», Писание обозначает временного жителя Святой земли, не желающего войти в завет и присоединиться к Божьему народу. Здесь речь идет о тех жителях окрестных стран или самого Ханаана, которые, поселившись среди израильтян, сознательно про- должают оставаться идолопоклонниками, отказываются уверовать в Бога Авраамова: ведь стоит им войти в завет с Господом — стать «пришельца- ми», как на них распространится закон, уравнивающий их с «природными жителями»
меня интересовал вопрос присоединившихся к Господу из других народов и в Электронной еврейской энциклопедии(ЕЭЭ) я нашел следующее:
ГЕР (גֵּר, мн. число גֵרִים, герим), в Библии — иноплеменник, живущий среди иного по этническому происхождению или по вере населения; в Талмуде и последующей раввинистической литературе, а также в современной лексике — нееврей, принявший иудаизм.
Геры в первом значении появились в еврейской среде, вероятно, во время исхода из Египта (Лев. 24:10; см. также Раши к Исх. 12:38). По-видимому, герами назывались и жители Ханаана, оставшиеся там после завоевания его израильтянами (I Ц. 9:20–21; I Хр. 22:2: II Хр. 2:16). Многочисленные наставления любить гера, не обижать, не притеснять и не обманывать его часто сопровождаются в Библии напоминанием о том, что евреи в Египте также были герами (Исх. 22:20; 23:9; Лев. 19:33–34: Втор. 10:19 и многие другие). Геры могли исполнять определенные ритуальные обряды еврейской религии при условии соблюдения ими тех же культовых правил, которые предписаны евреям (Чис. 9:14; 15:15, 29), но от них не требовали принять иудаизм. Случаи перехода геров в иудаизм были, по-видимому, результатом ассимиляции их еврейской средой, а не идеологического воздействия (например, Руфь).
Борьба за сохранение духовного единства еврейского народа, начавшаяся в период возвращения из вавилонского пленения, радикально изменила отношение еврейского общества к герам и придала этому понятию совершенно новый смысл. Ассимиляция, угрожавшая возвращавшимся на родину со стороны многочисленных чужестранцев, смешивавшихся с репатриантами, подвергала опасности устои еврейского государства, которое воссоздавалось на территории, отведенной ему персидскими властями. Приобщение к иудаизму, обязательство «соблюдать и исполнять все заповеди Господа Бога нашего, уставы Его и предписания Его» (Нех. 10:30) стало поэтому непременным условием причастности к еврейскому народу. Нормы обращения в иудаизм (гиюр), а также постановления, определяющие положение геров в еврейском обществе, были детально разработаны законоучителями Талмуда. Подробно об этом см. прозелиты.
Если эта информация правильная, то "пришельцами" до возвращения из Вавилона считались необрезанные поселенцы среди Израиля. А после возвращения из Вавилона евреи стали "...и отталкивают пришельца Мал.3:5" пренебрегать правами пришельцев и требовать прохождения гиюра.
Вы же пишите, что пришелец - значит обрезанный. У меня вопрос : это неточность ваша или или ЕЭЭ?
Ведь например в Исаии 56:3-7 речь идёт, как я понимаю, о необрезанных присоединившихся к Господу, а не к Израилю.
Поэтому зная это апостолы,освобождённые Христом от "раввинистических постановлений " послевавилонского периода, и предписали в 15 главе Деяний первостепенные запреты (без обрезания,т е не заставляя становиться иудеями) и направили их изучать Тору ст 21, а затем если они созреют и захотят стать "членами общества Израиля", то могут и обрезаться непринуждённо.
. . :
Уважаемый Владимир!
Поздние постановления о «пришельцах и поселенцах» отличаются уже тем, что буквальное поселении на земле Израиля заменилось «религиозным поселением» в диаспоре. В библейскую эпоху ханаанеи, оставшиеся идолопоклонниками, подлежали изгнанию (Втор. 9, 4–5) и поэтому герами стать не могли. Культовых правил было недостаточно для пришельцев (Исх. 12, ст. 19, 38, 43–49). «Перейти в иудаизм» — понятие более позднее. В древности всякий, участвовавший в Богослужении, тем самым являл и свою веру в Единого Бога (Исх. 18, 9–12; IV Цар. 5, 14–19; Пс. 117, 2–4, где «боящиеся Бога» названы отдельно от Израиля, но участвуют в том же Богослужении).
В Ис. 56, 3–7 «сыновья иноплеменников» хранят субботу, твёрдо держатся завета (в том числе и Авраамова — Быт. 17, 12–13) и стремятся на святую гору, в дом молитвы. Об апостольских же постановлениях — всё верно.