Приветствую Вас, Дмитрий Владимирович! Спасибо за ваши ответы, но я учусь понимать в свете всего имеющегося Писания и нахожу некоторые трудности в понимании параллельных мест. Если у Иисуса отцом был Йосеф, то в чём заключается знамение, ведь это же естественно, когда дитя рождается от двух родителей и никакого в этом знамения нет, а здесь ситуация совсем другая:
Матф.1:18 «Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, "прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. 19 Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. 20 Но когда он помыслил это, - се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; 21 родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. 22 А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: 23 се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог. 24 Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, 25 «и не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус».
Другое место: Гал.4:4-5 «но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление».
И ещё: Лук.1:27-38 «к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария. 28 Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. 29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. 30 И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; 31 и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. 32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; 33 и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца. 34 Мария же сказала Ангелу: «как будет это, когда Я мужа не знаю?» 35 Ангел сказал Ей в ответ: «Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.» 36 Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, 37 ибо у Бога не останется бессильным никакое слово. 38 Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел».
Я надеюсь, Вы исследуете эти места Писания и соотнесете их с теми вопросами и ответами, которые были заданы, и на которые были ответы ранее. Я верю, что Бог Всемогущий поможет нам понять и других научить, чтобы не было споров и разделений в среде верующих людей. С миром Божьим, ждем ваши ответы, спасибо Богу за Вас!
. . :
Уважаемый Иракли!
О Матф. 1 мы уже говорили. Теперь о Гал. 4, 4: «Который родился от жены». Это нельзя понимать как «только от жены» (т. е. без мужа), т. к. подобное выражение свойственно языку Писания:
Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями… (Иов. 14, 1)
— это не значит — «только женою», ясно, что был и отец;
Чужим стал я… для сынов матери моей… (Пс. 68, 9)
— это не означает, что не имели отца;
…Единственная она у матери своей... (Песн. П. 6, 9)
— но у матери был муж;
…Были две женщины, дочери одной матери… (Иез. 23, 2)
— но ведь ясно, что отец (или отцы) их зачали. Итак, выражение «родился от жены» — обычное… Наконец, Лук. 1. Мария не поняла поначалу, что пред ней ангел, и приняла его за человека: «Смутилась от слов его» — как от слов незнакомого мужчины. Святые, поняв, что пред ними ангел, не «смущались», но спрашивали, пав на землю:
…Что господин мой скажет рабу своему? (Иис. Н. 5, 14);
или:
…Как может говорить раб такого господина моего с таким господином моим? ибо во мне нет силы... (Дан. 10, 17)
Когда Мария поняла, что это ангел, она тоже произнесла:
…Се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему... (Лук. 1, 38)
До этого же она «смутилась… и размышляла, что бы это было за приветствие» (ст. 29).
Что же именно её «смутило» и заставило «размышлять»? — Слова вошедшего: «Благословенна ты между жёнами» (там же, ст. 28). Дело в том, что «женой» (др.-евр. «иша́») могла именоваться только замужняя женщина; а молодая незамужняя называлась «наара́» — «отроковица», «юница», или «бэтула» — «дева». Ответ: «Как будет это, когда я мужа не знаю?» (ст. 34) — должен пониматься в таком смысле: «Как ты называешь меня «иша́» («замужняя женщина»), ведь я не замужем («мужа не знаю»)?! Но, убедившись, что пред нею ангел, который пророчествует о будущем, — она уже не задавала дальнейших вопросов (ст. 38).
Благодарю за учтивость и благожелательность Ваших писем.