Книги
 
Переводы на другие языки
Cтихи и поэмы
 
Публикации
Из поэтических тетрадей
Аудио и видео
Поэтические переводы
 
Публикации
Из поэзии
Востока и Запада
 
Библейская поэзия
Древняя
и средневековая иудейская поэзия
Арабская мистическая поэзия
Караимская литургическая поэзия
Английская поэзия
Немецкая поэзия
Литовская поэзия
Аудио и видео
Теология и религиоведение
 
Книги
Статьи, выступления, комментарии
Переводы
Аудио и видео
Культурология и литературоведение
 
Статьи, исследования, комментарии
Звукозаписи
Аудио и видео
 
Теология и религиоведение
Стихи и поэмы
Культурология и литературоведение
Встречи со слушателями
Интервью
Поэтические переводы
Тематический указатель
Вопросы автору
 
Ответы на вопросы,
заданные на сайте
Ответы на вопросы,
заданные на встречах
со слушателями
Стих из недельного
раздела Торы
Об авторе
 
Творческая биография
Статья в энциклопедии «Религия»
Отклики и рецензии
Интервью
с Д. В. Щедровицким
English
Карта сайта
 
 Гостевая книга    Ответы на вопросы

Ответы на вопросы, заданные в Гостевой книге

Мф 5:28 30.04.2011 Юлия
 Здравствуйте. Объясните пожалуйста, почему в отрывке про прелюбодеяние Мф.5:28 Христос привел в пример только мужчину (смотрит на женщину)? Правда же, что этот отрывок имеет отношение как к мужчинам, так и к женщинам?

. . :
Уважаемая Юлия!

Седьмая Заповедь (Исх. 20, 14) на иврите выражена в мужском роде: «Ло тина́ф» — «Ты не должен прелюбодействовать». Хотя за этот грех несут равную ответственность и мужчина, и женщина (Лев. 20, 10), но «инициатива» в большинстве случаев принадлежит мужчине (т. к. за ним — право решения: Втор. 22, 22–24). Матф. 5, 28 объясняет Седьмую Заповедь, прослеживая зарождение греха, и здесь — тоже обращение к мужчине (ср.: «Да будете сынами Отца вашего Небесного» — Матф. 5, 45).


[ ]
 
 

Главная страница  |  Новости  |  Гостевая книга  |  Приобретение книг  |  Справочная информация  |