Утверждают, что массоретский текст естъ "исправленный", "улучшенный", особенно в местах, связанных с мессианством. А септуагинта соответствует изначальному тексту - это подтвердилосъ, когда нашли кумранский текст и сравнили его с септуагинтой и массоретким текстом.
Можно узнатъ Ваши коментарии по этому поводу, и какой текст Вы предпочитаете использовать в своих работах.
С уважением,
Казимерас
. . :
Уважаемый Казимерас!
В Кумране найдены рукописи, отдельные места которых соответствуют и Масоретскому тексту, и Септуагинте (являясь её прототипом), и Самаритянскому Пятикнижию. Сейчас ряд исследователей склоняется к версии, по которой библиотека Кумрана состояла из книг разного происхождения, спрятанных во время Иудейской войны.
Каждое расхождение, конечно, требует изучения. Однако ведь очевидно, что Масоретский текст сохранился на языке оригинала, а Септуагинта — перевод на язык, принадлежащий даже к другой семье. Если бы до Вас дошла рукопись, скажем, Шекспира, пусть даже с некоторыми пропусками или описками, – и одновременно перевод этой рукописи на китайский язык, — скажите: какой из этих текстов Вы сочли бы основным, а какой — «дополнительным»?